国际创意与可持续发展中心关于 “未来数字新空间” 的咨询委员会会议取得圆满成功(Successful ICCSD’s Advisory Committee Meeting about “Future Digital New Space”)发表时间:2025-04-30 19:37 2025年3月30日,由联合国教科文组织支持的国际创意与可持续发展中心(以下简称 “国际创研中心”)咨询委员会会议在北京世界设计之都举行。咨询委员会成员和与会嘉宾围绕 “创新未来数字新空间,增强可持续发展与文化表达” 的主题展开了深入讨论,并为国际创研中心的工作计划和国际资源拓展提供了建议。 On March 30, 2025, the Advisory Committee Meeting of the International Center for Creativity and Sustainable Development under the Auspices of UNESCO (hereinafter referred to as the "ICCSD") was held at the World Design Capital in Beijing. The Advisory Committee members and attending guests engaged in in-depth discussions around the theme of "Innovating Future Digital New Space, Strengthening Sustainable Development and Cultural Expression", and provided suggestions for the ICCSD's work plan and international resource expansion. 会议由国际创研中心执行主任肖澜主持,国际创研中心主席、华南理工大学荣誉教授汉斯・道维勒(Hans d'Orville)也出席了会议。来自六个国家的十名咨询委员会成员和专家参加了此次会议,其中包括全球文化网络主席、华南理工大学和山东艺术学院客座教授梅里・马达沙希(Mehri Madarshahi);英国皇家艺术学会会士、海南大学客座教授理查德・利弗(Richard Leaver);世界贸易点联合会亚太区主任卡罗琳娜・奇塔纳(Carolina Quintana);奥地利林茨电子艺术节展览部总经理维罗妮卡・利布尔(Veronika Liebl);中国社会科学院研究员、中国政策科学研究会文化政策委员会主任张晓明;北京师范大学文化创新与传播研究院副院长杨越明教授;中国中小商业企业协会国际专家委员会委员、中国前驻法国使馆领事杨宝珍;对外经济贸易大学马克思主义学院院长助理王宇航教授。 The meeting was hosted by Xiao Lan, Executive Director of ICCSD, and Hans d'Orville, Chairman of ICCSD and Honorary Professor of South China University of Technology. Ten Advisory Committee members and experts from six countries attended the meeting, including Mehri Madarshahi, President of the Global Cultural Network and Visiting Professor at South China University of Technology and Shandong University of Art & Design; Richard Leaver, Fellow of the Royal Society of Arts and Visiting Professor at Hainan University; Carolina Quintana, Director of the Asia-Pacific of the World Trade Point Federation; Veronika Liebl, General Manager of the Festival and Exhibition Department at the Arts Electronica Festival in Linz, Austria; Zhang Xiaoming, Researcher at the Chinese Academy of Social Sciences and Director of the Cultural Policy Committee of the China Association of Policy Science; Professor Yang Yueming, Deputy Director of the Institute of Cultural Innovation and Communication at Beijing Normal University; Yang Baozhen, International Expert Committee Member of the China Association for Small & Medium Commercial Enterprises and former Chinese Consul in France; and Professor Wang Yuhang, Assistant Dean of the School of Marxism at the University of International Business and Economics. 肖澜主任在讲话中对与会人员大力支持国际创研中心主办的第四届“创意2030” 国际论坛表示感谢,并指出专家们的精彩发言为数字时代的文化多样性保护提供了重要的思路。咨询委员会围绕 “创新未来数字空间” 的主题展开讨论,强调这一重要命题需要各方协同合作。国际创研中心愿意搭建起交流互鉴的桥梁。同时,肖澜表示国际创研中心将深化自身使命,并期待专家们持续的支持与合作。 In his speech, Director Xiao Lan expressed gratitude to the attendees for their strong support of the Fourth Creativity 2030 International Forum hosted by ICCSD, noting that the experts' remarkable presentations provided important insights for the protection of cultural diversity in the digital age. The Advisory Committee discussed around the theme of "Innovating the Future Digital Space", highlighting that this important proposition requires collaboration from all parties. The ICCSD is willing to build a bridge for communication and mutual learning. At the same time, Xiao Lan stated that ICCSD will deepen its mission and looked forward to ongoing support and cooperation from experts. 汉斯・道维勒主持会议并发表主旨演讲。他强调了“未来数字空间” 对于可持续发展、文化创意以及文化表达多样性的重大意义,指出数字技术与文化的融合可以推动工业遗产的复兴,促进城市的可持续发展,并为艺术家和工程师等不同领域的人才搭建创新合作平台。他特别提到,科幻作品不仅是一种娱乐形式,更是一种激发想象力的文化表达方式,与联合国教科文组织倡导的文化多样性保护相呼应。 Hans d'Orville hosted the meeting and delivered the keynote speech. He emphasized the significant importance of "future digital space" for sustainable development, cultural creativity, and the diversity of cultural expression, pointing out that the integration of digital technology and culture can promote the revival of industrial heritage, facilitate sustainable urban development, and build innovative collaboration platforms for talents from different fields such as artists and engineers. He particularly mentioned that science fiction is not only a form of entertainment but also a way of cultural expression that inspires imagination, resonating with UNESCO's advocacy for the protection of cultural diversity. 在会议上,许多专家基于自己的专业领域分享了深刻的见解。梅里・马达沙希指出,数字空间已成为人类生活的基础环境,数字创新应服务于价值导向。她阐述了数字空间在实现联合国可持续发展目标方面的关键作用,并提供了在多个领域的具体应用案例,如目标四“优质教育”、目标八 “体面工作和经济增长”、目标十一 “可持续城市和社区” 以及目标十三 “气候行动”。她强调,技术创新必须紧密契合可持续发展目标,同时关注包容性和道德标准。梅里・马达沙希表示,每一项技术进步都应朝着构建一个更加公平和繁荣的世界的愿景前进。 At the meeting, many experts shared profound insights based on their profession. Mehri Madarshahi pointed out that the digital space has become the foundational environment of human life, and digital innovation should serve the value orientation. She elaborated on the key role of the digital space in achieving the United Nations Sustainable Development Goals, while providing specific application cases in various fields, such as Goal Four Quality Education, Goal Eight Decent Work and Economic Growth, Goal 11 Sustainable Cities and Communities, and Goal 13 Climate Action. She emphasized that technological innovation must closely align with sustainable development goals while paying attention to inclusivity and ethical standards. Mehri Madarshahi stated that every technological advancement should aim towards a vision of a more equitable and prosperous world. 维罗妮卡・利布尔基于奥地利林茨从钢铁城市转型为联合国教科文组织“媒体艺术之都” 的实践经验,分享了在数字环境中塑造未来艺术空间的战略路径。她提出,通过促进文化组织之间的合作,展示多样化的文化表达,并通过跨学科合作产生社会效益;加强学术界与文化机构之间的联动,推动创新项目的发展;强调艺术表达在技术创新中的催化作用,并鼓励跨学科交流。 Veronika Liebl shared the strategic path for shaping future artistic spaces in a digital environment based on the transformation practice of Linz, Austria, from a steel city to a UNESCO City of Media & Arts. She proposed to promote cooperation among cultural organizations, showcase diverse cultural expressions and foster social benefits through interdisciplinary collaboration; enhance the linkage between academia and cultural institutions to drive the development of innovative projects; and emphasize the catalytic role of artistic expression in technological innovation, and encourage interdisciplinary exchanges. 上海交通大学教授、知名导演胡雪桦通过视频发表讲话。他从影视创作的角度分析了人工智能时代的技术变革。他指出,未来的数字电影将给电影行业带来重大变革。在教育领域,他强调学生需要注重构建基础认知技能,培养信息辨别和自我管理能力,并积极拥抱人工智能技术,不仅要理解科技的底层逻辑,还要将其转化为文化创作的工具。 Hu Xuehua, Famous Director and Professor from Shanghai Jiao Tong University, delivered his speech via video. He analyzed the technological changes in the AI era from the perspective of film and television creation. He pointed out that future digital cinema will bring about significant changes in the film industry. Regarding the education sector, he emphasized that students need to focus on building foundational cognitive skills, cultivate information discerning and self-management abilities, and actively embrace artificial intelligence technology, understanding not only the underlying logic of science and technology but also transforming it into a cultural creation tool. 理查德・利弗教授探讨了未来数字空间与物理空间融合的趋势,以及如何利用数字孪生等技术推动可持续发展。他建议北京充分利用其丰富的文化遗产、在人工智能产业中的领先地位以及创意产业的集聚优势,加强文化与科技的协同联动,从而打造数字智慧城市,应对城市发展的挑战。同时,他强调在发展生成式人工智能时,也应注重保护传统文化,以实现数字创新与传统智慧的共生共荣。 Professor Richard Leaver discussed the trends of integration between digital space and physical space in the future, and how to use technologies such as digital twins to promote sustainable development. He suggested that Beijing make full use of its rich cultural heritage, leading position in the artificial intelligence industry, and concentration of creative industries to strengthen the collaborative linkage between culture and technology, thereby building a digital smart city to address urban development challenges. At the same time, he emphasized that in developing generative artificial intelligence, attention should also be paid to protecting traditional culture, in order to achieve symbiosis and mutual prosperity between digital innovation and traditional wisdom. 杨越明教授基于实施与2005年《保护和促进文化表达多样性公约》相关项目的经验,深入分析了可持续发展框架下文化发展面临的挑战:首先,需要明确文化对社会经济发展的贡献;其次,需要区分文化多样性和文化表达的多样性,前者强调对多元存在的保护,后者侧重于技术赋能的创新呈现方式。她强调了国际创研中心在这一领域的目标和使命,希望推动数字时代文化价值认知的提升,同时普及数字工具,并为技术专家和艺术家搭建合作平台。 Based on the experience of implementing projects related to the 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, Professor Yang Yueming deeply analyzed the challenges of cultural development under the sustainable development framework: First, it is necessary to clarify the contribution of culture to the socio-economic development; second, it is necessary to distinguish between cultural diversity and diversity of cultural expressions, with the former emphasizing the protection of plural existence and the latter focusing on innovative presentation methods empowered by technology. She emphasized the goals and mission of ICCSD in this field, hoping to promote the enhancement of cultural value recognition in the digital age, while popularizing digital tools and building a collaborative platform for technical experts and artists. 卡罗琳娜・奇塔纳从国际组织的角度分享了文化创意产业的发展情况。她高度赞扬了中国在文化与科技融合方面的实践,认为“创意2030” 国际论坛等举措以及在数字环境中保护和促进文化多样性的案例征集活动可以为其他国家,特别是拉丁美洲和非洲的国家提供借鉴。她还强调,各国之间在技术水平和文化交流方面仍存在差距,呼吁加强国际合作与经验分享,将中国的数字文化发展模式纳入全球治理框架,以促进全球文化创意产业的均衡发展。 Carolina Quintana shared the development of the cultural and creative industries from the perspective of international organizations. She highly praised China's practices in integrating culture and technology, believing that initiatives such as the Creativity 2030 International Forum and the call for cases on protecting and promoting cultural diversity in a digital environment could serve as a model for other countries, especially in Latin America and Africa. She also emphasized that there are still gaps in technology levels and cultural exchanges among countries, calling for strengthened international cooperation and experience sharing, incorporating China's digital cultural development model into the global governance framework to promote balanced development of the global cultural and creative industries. 张晓明研究员分享了自己的经验,讨论了首钢园的转型,并从理论研究的角度阐释了数字技术对文化数字化的重大影响。他指出,未来的数字空间将带来全新的生活方式,认识到文化资源数字化的重要性至关重要。此外,他以云南丰富多样的文化生态和网络文学的创作生态为例,揭示了数字技术如何赋能全民文化生产。 Researcher Zhang Xiaoming shared his experiences, discussed the transformation of Shougang Park, and explained the significant influence of digital technology on the digitalization of culture from a theoretical research perspective. He pointed out that the future digital space will bring a brand new way of life, and it is essential to recognize the importance of the digitization of cultural resources. In addition, he took Yunnan's diverse cultural ecology and the creation ecology of online literature as examples, revealing how digital technologies empower cultural production for all. 杨宝珍聚焦于数字时代女性的发展,介绍了数字技术在促进女性就业、教育以及参与社会治理方面的积极作用,并对未来数字空间的发展提出了建议,包括加强数字基础设施建设、文化资源数字化、培育“文化+科技” 新业态、深化国际合作以及完善数字治理机制。 Yang Baozhen focused on the development of women in the digital age, introduced the positive effects of digital technology in promoting women's employment, education, and participation in social governance, and proposed suggestions for future digital space development, including strengthening digital infrastructure construction, digitizing cultural resources, cultivating new business forms of "culture + technology", deepening international cooperation, and improving digital governance mechanisms. 王宇航教授借鉴国际贸易和青年教育方面的经验指出,传统课堂需要从知识灌输向价值创造转变,通过人文关怀激活学生的情感认知,培养人工智能无法替代的创造性核心能力。他建议高校与城市资源合作,打造集经贸与文化交流于一体的实践平台,并利用虚拟技术建立青年可持续发展的全球网络,让学生通过跨文化体验了解创意与商业的共生逻辑。 Professor Wang Yuhang, drawing on experiences related to international trade and youth education, pointed out that traditional classrooms need to shift from knowledge instillation to value creation, activating students' emotional cognition through humanistic care and cultivating the creative core that artificial intelligence cannot replace. He suggested that universities collaborate with urban resources to create a practical platform that integrates economic trade and cultural exchange, and utilize virtual technology to establish a global network for youth sustainable development, allowing students to understand the symbiotic logic of creativity and business through cross-cultural experiences. 此次咨询委员会会议为数字技术与文化创意的融合发展提供了广阔的交流平台,专家们从不同角度探索了构建未来数字新空间的实践路径。专家们的深入讨论为国际创研中心未来的工作指明了方向,为保护和促进文化多样性以及全球可持续发展贡献了智慧和力量。接下来,国际创研中心将深化与奥地利林茨电子艺术中心和世界贸易点联合会的合作。 This Advisory Committee Meeting provided a broad communication platform for the integrated development of digital technology and cultural creativity, with experts exploring practical paths to build future digital new spaces from different perspectives. The in-depth discussions among experts have pointed out the direction for the future work of ICCSD, and contributed wisdom and strength to the protection and promotion of cultural diversity and global sustainable development. Next, ICCSD will deepen its cooperation with the Arts Electronica Center in Linz, Austria, and the World Trade Point Federation. 声明:此篇为集团原创文章,转载请标明出处链接:http://www.wtpfcq.com/sys-nd/53.html
|